Theo từ điển Oxford, “put forward” là một cụm từ đa nghĩa. Tùy theo đối tượng được sử dụng và ngữ cảnh mà cụm động từ này sẽ mang một ý nghĩa khác nhau. Dưới đây là 4 ý nghĩa của “put forward” dựa trên Oxford Learner’s Dictionaries:
Ý nghĩa ban đầu của cụm động từ này tạm dịch là sử dụng để đề cử chính mình hoặc một người khác cho một vị trí công việc cụ thể.
Ví dụ: She decided to put Tom forward for the vacant position of team leader. (Cô ấy quyết định đề xuất Tom vào vị trí trưởng nhóm đang trống.)
Tạm hiểu là đề xuất một ý kiến nào đó để thảo luận.
Ví dụ: Several proposals were put forward at the meeting to improve the workflow. (Nhiều đề xuất đã được đưa ra tại cuộc họp để cải thiện quy trình làm việc.)
Tạm hiểu là thay đổi lịch trình / kế hoạch để thực hiện sớm hơn.
Ví dụ: BOD decided to put forward the meeting by 30 minutes due to unforeseen circumstances. (Ban giám đốc đã quyết định dời cuộc họp lên 30 phút do những tình huống bất ngờ.)
Ý nghĩa cuối cùng của 'put forward' theo từ điển Oxford có thể hiểu là điều chỉnh đồng hồ để muộn hơn thời gian chính xác.
Ví dụ: Don't forget to put your clocks forward by one hour this Sunday for daylight saving time. (Đừng quên chỉnh đồng hồ của bạn lên một giờ vào Chủ Nhật này cho thời gian tiết kiệm ánh sáng ban ngày.)
put + someone + forward / put forward + someone
Ví dụ: The committee decided to put John forward as a candidate for the chairman position. (Ban tổ chức quyết định đề xuất John làm ứng cử viên cho vị trí chủ tịch.)
put + something + forward / put forward + something
Ví dụ: The manager put forward a new plan to improve the company's efficiency. (Quản lý đã đề xuất một kế hoạch mới để cải thiện hiệu quả của công ty.)
Ví dụ: They put him up for the award. (Họ đề cử anh ấy cho giải thưởng.)
Ví dụ: He decided to throw his hat in the ring for the mayoral race. (Anh ấy quyết định tham gia tranh cử thị trưởng.)
Ví dụ: She decided to stand for election as the class president. (Cô ấy quyết định tranh cử làm lớp trưởng.)
Ví dụ: He brought up the issue at the meeting. (Anh ấy đã nêu vấn đề tại cuộc họp.)
Ví dụ: She put forth an interesting proposal. (Cô ấy đã đưa ra một đề xuất thú vị.)
Ví dụ: They came up with a new plan to improve sales. (Họ đã nghĩ ra một kế hoạch mới để cải thiện doanh số.)
Ví dụ: The meeting was moved up to Monday. (Cuộc họp đã được dời lên thứ Hai.)
Ví dụ: They brought the deadline forward by two days. (Họ đã dời hạn chót lên trước hai ngày.)
Ví dụ: The start date will be moved ahead by a week. (Ngày bắt đầu sẽ được dời lên trước một tuần.)
Ví dụ: Remember to set your clocks forward by 1 hour for daylight saving time. (Nhớ chỉnh đồng hồ của bạn lên một giờ cho thời gian tiết kiệm ánh sáng ban ngày.)
Ví dụ: We need to adjust the clocks forward by one hour. (Chúng ta cần chỉnh đồng hồ lên một giờ.)
Ví dụ: Remember to spring forward your clocks this Sunday. (Nhớ chỉnh đồng hồ lên vào Chủ Nhật này.)
Đề cử ứng viên cho một vị trí công việc hoặc đưa ra ý tưởng, kế hoạch. Có thể sử dụng trong cả ngữ cảnh chính thức và không chính thức.
Ví dụ: They put forward a plan to reduce costs. (Họ đã đề xuất một kế hoạch để giảm chi phí.)
Gợi ý hoặc đưa ra ý kiến một cách nhẹ nhàng. Thường sử dụng trong ngữ cảnh không chính thức.
Ví dụ: I suggest improve our workflow. (Tôi có một gợi ý để cải thiện quy trình làm việc của chúng ta.)
Nộp hoặc trình bày một tài liệu, kế hoạch, hoặc đề xuất chính thức. Sử dụng trong ngữ cảnh chính thức, yêu cầu phê duyệt từ người có thẩm quyền.
Ví dụ: He submitted the financial report to the finance department this morning. (Anh ấy đã nộp báo cáo tài chính cho phòng Tài chính vào sáng nay.)
Minh: Hey Lan! Have you heard about the new department head position in your department?
Lan: I read it! I'm wondering if I should put myself forward. I also want to try my hand at the new position.
Minh: That's great! I think you should put yourself forward. You have a lot of experience and good skills.
Lan: Do you really think I'm capable? I'm a bit worried because this is the first time I've tried for a leadership position.
Minh: Don't worry, Lan. Just be confident. If you don't put yourself forward, how will people know you can do the job well?
Lan: It looks like I have to try so I won't regret it.
Minh: Exactly. You deserve it. I hope you'll get the promotion.
Lan: I hope so too. Thanks a lot, Minh. I'll write my nomination letter right now.
Dịch:
Minh: Lan à! Cậu đã nghe tin tuyển dụng trưởng phòng mới của phòng mình chưa?
Lan: Mình đã đọc rồi! Mình đang phân vân không biết có nên tự đề cử mình hay không? Mình cũng muốn thử sức ở vị trí mới.
Minh: Tuyệt vời! Tớ nghĩ cậu nên gửi đơn tự đề cử đi. Cậu có nhiều kinh nghiệm và năng lực tốt mà.
Lan: Cậu nghĩ tớ đủ khả năng không? Tớ cảm thấy hơi lo lắng vì đây là lần đầu tiên tớ thử sức ở vị trí lãnh đạo.
Minh: Đừng lo, Lan. Hãy tự tin lên. Nếu cậu không đề xuất bản thân, làm sao mọi người biết cậu có thể làm tốt công việc này?
Lan: Có vẻ như tớ phải thử mới không hối tiếc được.
Minh: Đúng đấy. Cậu xứng đáng mà. Mong rằng cậu sẽ được thăng chức.
Lan: Tớ cũng hy vọng vậy. Cảm ơn Minh rất nhiều. Tớ sẽ viết đơn tự đề xuất ngay bây giờ.
Bài tập: Điền put forward, suggest hoặc submit vào chỗ trống.
Đáp án:
Link nội dung: https://melodious.edu.vn/put-forward-la-gi-a68033.html